+ Увеличить шрифт | - Уменьшить шрифт
 

Советская классика: 7 детских фильмов для семейного просмотра

26-04-2020, 11:31 Новости школы
Советская классика: 7 детских фильмов для семейного просмотра

«Доктор Айболит»

Первая экранизация сказки Корнея Чуковского увидела свет в 1938 году и сразу же стала популярной. И это легко объяснимо − сценарий написал известный сказочник Евгений Шварц, а режиссером картины стал в то время совсем еще молодой, а позже признанный классиком детского кино Владимир Немоляев.

В фильме снимали настоящих животных, которых в театральных постановках обычно изображают актеры. Режиссеру каким-то образом удалось добиться удивительного правдоподобия игры четвероногих артистов, что придало фильму неповторимую атмосферу и особый шарм.


«Мио, мой Мио»

Это история о мальчике Боссе, который оказывается в приемной семье, где его не очень-то полюбили, и даже не догадывается, какие удивительные приключения его ждут впереди − выясняется, что он не обычный мальчик, а настоящий принц из волшебной страны.

В основу фильма легла одноименная повесть классика детской литературы Астрид Линдгрен. В качестве режиссера шведские продюсеры выбрали Владимира Грамматикова.

В картине снялись юный КристианБэйл и неподражаемый Кристофер Ли, а роль самого Мио разделили юный шведский актер Ник Паккард и 13-летняя школьница из Ялты Елена Ступакова (именно она выполняла все трюки и виртуозно фехтовала на мечах).

История борьбы юного принца со злым рыцарем ради спасения заколдованных детей завораживает современных подростков не меньше, чем их сверстников 30 лет назад.


«Чук и Гек»

Произведения Аркадия Гайдара с распадом Советского Союза на какое-то время были незаслуженно забыты. Однако яркий и неповторимый стиль, умение говорить с детьми на одном языке и талант блестящего рассказчика сделали его произведения нестареющей классикой.

Фильм о приключениях двух малышей, Чука и Гека, которые вместе с матерью едут к отцу-геологу в далекую Сибирь, напоминает добрую сказку и всегда смотрится на одном дыхании.

Увидеть мир глазами ребенка дано немногим, но Аркадий Гайдар и режиссер Иван Лукинский дарят такую возможность каждому.



«Тимур и его команда»

Одноименную книгу Аркадия Гайдара экранизировали дважды – в 1940 и 1976 годах, но мы рекомендуем смотреть первую версию, ведь сценарий к ней написал сам автор.

Посмотрев фильм, писатель сказал режиссеру: «Это только начало! Если ребята не заиграют в Тимура, если мы не увидим его последователей в наших дворах, считайте — все было зря!» Как мы знаем, его надежды стали реальностью − тимуровское движение захватило московских школьников не на одно десятилетие.

Впоследствии Гайдар совместно с режиссером Леонидом Кулешовым написал сценарий для продолжения фильма под названием «Клятва Тимура», в котором планировалось рассказать о трагических событиях первых дней Великой Отечественной войны, а роли главных героев должны были сыграть те же юные актеры, что были заняты в первом фильме. Известно даже, что Гайдар лично просил военного коменданта Москвы вернуть ребят в столицу из эвакуации. Однако закончив сценарий в начале июля 1941 года, писатель спешно отправился на фронт, откуда ему не суждено было вернуться: 26 октября он героически погиб, спасая партизан от немецкой засады. Фильм «Клятва Тимура» так и не был снят.



«Подкидыш»

В основе сюжета картины − трогательная история о потерявшейся маленькой девочке, придуманная Агнией Барто и Риной Зеленой.

Как ни странно, фильм запомнился миллионам зрителей благодаря, казалось бы, второстепенным персонажам, которых встречает главная героиня по мере развития событий. Образы, созданные Фаиной Раневской, Ростиславом Пляттом и самой Риной Зеленой, получились настолько колоритными, что именно их герои больше всего полюбились зрителям, а фраза «Муля, не нервируй меня!» мгновенно ушла в народ и преследовала Раневскую всю жизнь.



«Старик Хоттабыч»

Фильм по повести Лазаря Лагина о том, как простой советский пионер обнаружил в реке волшебный кувшин, в котором оказался джинн ГассанАбдуррахман ибн Хоттаб, тут же прозванный на русский манер Хоттабычем, был любимым фильмом советских детей на протяжении многих десятилетий.

Поначалу Лагин хотел адаптировать для детей иностранное произведение – рассказ английского писателя Энсти «Медный кувшин». Однако злобный джинн Энсти быстро превратился в простодушного старика Хоттабыча, а главными героями стали советские школьники.

Древнему волшебнику предстояло научиться жить в новом современном мире, отбросить старые предрассудки и стать обычным гражданином. Но перед этим в своем желании помочь юному другу он успеет натворить немало несуразных чудес.



«Мария, Мирабела»

Совместный советско-румынский фильм запоминается прежде всего совмещением анимации и игрового кино, а также великолепной музыкой Евгения Доги.

История о приключениях двух девочек, Марии и Мирабелы, которые помогают лягушонку Кваки, бабочке Омиде и светлячку Скиперичу, по мнению критиков, основана, вероятнее всего, на сказке «Старухина дочка и старикова дочь» румынского писателя Иона Крянгэ.

Поскольку мультипликационных героев рисовали позже, перед создателями фильма стояла непростая задача совместить две картинки: игру юных актрис и анимацию. Для удобства детям на съемках вручали пластилиновые копии Кваки, Омиде, Скипирича и других персонажей. Еще одной особенностью стали импровизации: обе девочки не умели читать, поэтому зачастую придумывали текст на ходу.

Фильм не оставит равнодушными малышей, а родителям позволит снова, хотя бы на непродолжительное время, почувствовать себя детьми.

Зав.библиотекой Г.В. Калуцких
 Пойдем наверх